Embora o anúncio seja bem-vindo, com base em meus muitos anos de estudo do Banco e em minha pesquisa para meu próximo livro, The Law of the International Financial Institutions, acredito que haja boas razões para ter cuidado com seu significado.
O Banco Mundial, em funcionamento há mais de 75 anos, tem 189 Estados membros como acionistas. Financia projetos e programas de desenvolvimento em estados membros com uma renda per capita anual abaixo de aproximadamente US$ 12.535. Os Estados membros elegem um Conselho de Administração que supervisiona as operações do Banco e aprova todos os seus empréstimos.
Os estatutos do Banco estipulam que não pode basear as suas decisões em motivações políticas. O estatuto estipula que o Banco “não interferirá nos assuntos políticos” de seus Estados membros. Tampouco suas decisões devem ser influenciadas pelo “caráter político” desses Estados.
Além disso, o Banco é instruído a atentar apenas para “considerações de economia e eficiência”. E que não deve ser influenciado por “influências ou considerações políticas ou outras não econômicas”.
Os artigos não definem esses termos-chave. Além disso, eles não identificam os critérios que o Banco deve considerar ao decidir se uma determinada questão deve ser excluída da consideração como “política” em vez de “econômica”.
Isso significa que essa decisão fica a critério exclusivo dos tomadores de decisão do Banco.
divisão de trabalho
O Estatuto foi redigido e aprovado em 1944. À época, parecia relativamente clara a distribuição de responsabilidades entre quem tomava decisões “políticas” e quem tomava decisões “econômicas”. Supunha-se que cada estado membro do Banco, exercendo sua soberania, decidiria por si mesmo como administrar os impactos sociais, ambientais e culturais e as consequências da transação específica para a qual buscava o apoio do Banco.
O Banco, por outro lado, tomaria como certas as decisões do Estado sobre essas questões. Ele simplesmente avaliaria se o pedido de empréstimo é tecnicamente viável e econômica e financeiramente viável.
Esta distribuição de responsabilidades é obviamente irrealista. O Conselho de Administração do Banco deve aprovar cada empréstimo. Eles representam os Estados-Membros. É inevitável que os funcionários eleitos ou nomeados pelos Estados – e, em última análise, responsáveis perante eles – prestem muita atenção às implicações políticas de suas decisões. E que essas considerações possam prevalecer sobre os méritos técnicos da operação.
Assim, inevitavelmente, considerações políticas, incluindo direitos humanos, sempre foram, pelo menos implicitamente, um fator nas operações do Banco.
A futilidade da tentativa do Banco de excluir considerações políticas, incluindo direitos humanos, de suas operações pode ser vista em dois níveis. Em primeiro lugar, ao nível das relações do Banco com os seus Estados-Membros. Em segundo lugar, ao nível das transações individuais.
Um bom exemplo do fracasso dos esforços do Banco para excluir fatores políticos a nível nacional foi a decisão, na década de 1960, de conceder empréstimos a Portugal e à África do Sul para financiar a construção da barragem de Cahora Basa, em Moçambique. O Banco decidiu conceder este empréstimo apesar dos esforços da Assembleia Geral das Nações Unidas para impor sanções a estes países devido às suas políticas coloniais e de apartheid.
Muitos estados africanos, apoiados pela maioria dos países membros da ONU, argumentaram que o empréstimo deveria ser recusado. A alegação deles era que as políticas dos mutuários violavam os direitos humanos de seus súditos. Além disso, representam uma ameaça à paz e à segurança regional.
O Conselho Geral do Banco defendeu a decisão com base na vedação política contida nos estatutos do Banco e no mérito técnico do projeto.
Apesar de sua postura aparentemente apolítica, o Banco não concedeu novos empréstimos à África do Sul até que ela se tornasse um estado democrático.
No nível da transação individual, o Banco financia projetos e programas que têm um profundo impacto social e ambiental. Consequentemente, é obrigado a prestar atenção a algumas das implicações políticas, incluindo os direitos humanos, desses projetos e programas.
Por exemplo, se o Banco estiver financiando um projeto rodoviário ou de energia renovável, o projeto exigirá um terreno. Os atuais ocupantes do terreno podem precisar ser movidos para dar lugar ao projeto.
Alternativamente, o projeto pode ter efeitos sociais e ambientais que prejudicam as pessoas. Isso pode, por exemplo, afetar a capacidade da comunidade vizinha de cultivar alimentos, ou colocar a comunidade em maior risco de acidentes ou expor mais meninas e mulheres à violência de gênero.
Se a comunidade afetada pertencer a grupos minoritários no país, com língua, cultura e vínculos geográficos próprios, pode ser considerada uma população indígena de acordo com o direito internacional e as políticas do Banco. Neste caso, o projeto pode exigir o seu consentimento livre e informado prévio.
No entanto, há divergências entre os Estados e entre o Banco e alguns de seus Estados membros sobre quais comunidades são consideradas indígenas e o que precisa ser feito para garantir que seus direitos sejam respeitados.
Por exemplo, alguns estados e partes interessadas do Banco argumentam que é suficiente buscar o consentimento dos líderes comunitários. Mas outros argumentam que o consentimento só pode ser estabelecido se determinados grupos vulneráveis dentro das comunidades, como mulheres, jovens, pessoas LGBTIQ+ ou pessoas com deficiência, tiverem oportunidades específicas para expressar consentimento.
Alguns estados podem argumentar que dar atenção a esses grupos vulneráveis é inconsistente com os costumes e práticas locais e que o Banco, de acordo com seus próprios estatutos, não deve interferir nesses assuntos “políticos” nacionais.
Em todos esses casos, o Banco deve exercer seu próprio julgamento. Isso significa, por exemplo, que no caso de Uganda, o Banco pode decidir não conceder novos créditos a Uganda devido à sua nova legislação anti-LGBTQI+.
Mas também é fácil entender que em outro contexto o Banco – ou seu Conselho de Administração – poderia concluir que, em suma, é melhor continuar emprestando a tal ou tal país, apesar dos graves problemas de direitos humanos. Ou para um projeto específico porque os benefícios percebidos superam os custos.
O desafio, claro, é garantir que o Banco tome essas decisões com base em princípios e previsibilidade. E não de acordo com seus caprichos e preferências políticas. E que ela pode ser responsabilizada pela forma como toma suas decisões.
“Extremo fanático por mídia social. Desbravador incurável do twitter. Ninja do café. Defensor do bacon do mal.”